3-я книга Царств

Глава 15

1 В восемнадцатый год царствования Иеровоама в Израиле новым царём Иуды стал Авия, сын Навата.

2 Он царствовал в Иерусалиме три года. Его мать звали Мааха, она была дочерью Авессалома.

3 Авия совершал все те грехи, которые прежде совершал его отец. Он не был предан Господу, его Богу, как был предан Давид, его дед.

4 Но ради Давида Господь, его Бог, дал ему царство в Иерусалиме, дал ему сына и сделал так, чтобы Иерусалим был в безопасности,

5 потому что Давид всегда поступал так, как велел Господь. Давид не отступал от заповедей Господа во все дни своей жизни, кроме случая с Урией хеттеянином.

6 Война между Ровоамом и Иеровоамом продолжалась всю их жизнь.

7 Прочие дела Авии и всё, что он сделал, описано в книге «Летописи иудейских царей». Война между Авией и Иеровоамом длилась до конца дней правления царя Авии.

8 Когда Авия умер, он был похоронен в городе Давида, а вместо него воцарился Аса, его сын.

9 На двадцатый год царствования Иеровоама, израильского царя, иудейским царём стал Аса.

10 Он царствовал в Иерусалиме сорок один год. Его мать звали Ана, она была дочерью Авессалома.

11 Аса поступал угодно Господу, как делал его предок Давид.

12 Он изгнал из земли всех блудников и убрал всех идолов, которых сделали его предки.

13 Он даже бабушку свою, Мааху, лишил звания царицы потому, что она сделала мерзкий столб Ашеры. Аса срубил этот столб и сжёг его в долине Кедрон.

14 Аса не уничтожил высоты, но был предан Господу всю свою жизнь.

15 Он принёс в храм Господа дары из серебра и золота, которые его отец и он посвятили Господу.

16 Война между Асой и Ваасой, израильским царём, продолжалась во все дни их царствования.

17 Вааса, израильский царь, вышел против Иудеи и начал укреплять Раму, чтобы никто не выходил и не входил в землю Асы, иудейского царя.

18 Аса взял всё серебро и золото, оставшееся в сокровищницах храма Господа и царского дворца, и со своими слугами отправил их к Венададу, сирийскому царю, жившему в Дамаске. Венадад был сыном Тавримона, сына Хезиона.

19 Аса сказал: «Да будет союз между мной и тобой, как был между моим отцом и твоим отцом. Я посылаю тебе в дар серебро и золото. Расторгни свой союз с Ваасой, израильским царём, тогда он покинет мою страну и оставит нас в покое».

20 Венадад согласился с царём Асой и послал свою армию против израильских городов. Он атаковал Ийон, Дан, Авел-Беф-Мааху, весь Киннереф, район вокруг Галилейского озера и всю землю Неффалима.

21 Услышав об этом, Вааса перестал строить Раму и остался в Фирце.

22 Затем царь Аса созвал всех без исключения иудеев, и они вынесли из Рамы камни и дерево, которые Вааса использовал для укрепления города. Царь Аса принёс всё это в Геву Вениаминову и Мицфу и укрепил эти два города.

23 Все прочие дела Асы: его подвиги, всё, что он сделал, города, которые он построил, описаны в книге «Летописи иудейских царей». Когда Аса состарился, у него заболели ноги.

24 После того как Аса умер, он был похоронен со своими праотцами в городе Давида, его предка, а после него воцарился его сын Иосафат.

25 Нават, сын Иеровоама, воцарился над Израилем на второй год царствования Асы, иудейского царя, и царствовал над Израилем два года.

26 Он творил зло перед Господом. Он грешил так же, как грешил его отец, и своими грехами вводил в грех израильский народ.

27 Вааса, сын Ахии, из рода Иссахара, устроил против него заговор и убил его в Гавафоне Филистимском. Это было в то время, когда Нават и все израильтяне осаждали Гавафон.

28 Вааса убил Навата в третий год царствования Асы, иудейского царя, и воцарился вместо него.

29 Как только Вааса взошёл на престол, он убил всю семью Иеровоама, не оставив ни единой живой души в его роду. Царь уничтожил их всех, как и предрёк Господь через своего слугу Ахию силомлянина.

30 Он сделал это за грехи Иеровоама, которые тот совершил и которыми ввёл в грех израильский народ, и за то, что он очень разгневал Господа, Бога Израиля.

31 Прочие дела Навата и всё, что он сделал, описано в книге «Летописи израильских царей».

32 Война между Асой и Ваасой, израильским царём, продолжалась во все дни их царствования.

33 На третий год царствования Асы, иудейского царя, над всеми израильтянами в Фирце воцарился Вааса, сын Ахии, и царствовал двадцать четыре года.

34 Вааса творил зло перед Господом. Он совершал те же грехи, которые совершал Иеровоам, вводивший в грех народ Израиля.

1-а царiв

Розділ 15

1 А вісімнадцятого року царя Єровоама, Неватового сина, над Юдою зацарював Авійя́м.

2 Три роки царював він в Єрусалимі. А ім'я́ його матері — Мааха, Авесаломова дочка́.

3 І він ходив в усіх гріхах свого батька, які той робив перед ним, і серце його не було́ все з Господом, Богом своїм, як серце його батька Давида.

4 Бо Господь, Бог його, ради Давида дав йому світи́льника в Єрусалимі, щоб поста́вити сина його по ньому та укріпи́ти Єрусалим.

5 Бо Давид робив добре в Господніх оча́х, і не відступав від усьо́го що Він наказав був йому, по всі дні життя свого, окрім справи хіття́нина Урі́ї.

6 А війна між Рехав'а́мом та між Єровоа́мом точи́лася по всі дні життя його.

7 А решта Авійямових діл та все, що́ він зробив, ось вони написані в Книзі Хроніки Юдиних царів. І війна точи́лася між Авійямом та між Єровоамом.

8 І спочив Авійям зо своїми батька́ми, і поховали його в Давидовому Місті, а за́мість нього зацарюва́в син його Аса́.

9 А року двадцятого Єровоама, Ізраїлевого царя, зацарював Аса́, цар Юдин.

10 І він царював в Єрусалимі сорок і один рік. А ім'я́ його матері — Мааха, Авесаломова дочка́.

11 І робив Аса́ добре в Господніх оча́х, як батько його Давид.

12 І вигнав він блудоді́їв із кра́ю, і повикидав усіх божкі́в, яких поробили були їхні батьки́.

13 І на́віть матір свою Мааху, — і її він позбавив пра́ва бути царицею, бо вона зробила була́ і́дола для Астарти. І Аса порубав ідола її, та й спалив у долині Кедро́н.

14 А па́гірки не минулися; тільки Асине серце було все з Господом по всі його дні.

15 І вніс він до Господнього дому присвячені речі свого батька та присвячені речі свої, — срібло, і золото, і по́суд.

16 А війна точи́лася між Асою та між Башою по всі їхні дні.

17 І пішов Баша́, цар Ізраїлів, на Юду, і будував Раму́, щоб не дати нікому від Аси, царя Юдиного, вихо́дити та вхо́дити.

18 І взяв Аса́ все срібло та золото, позостале в скарбни́цях храму Господнього та дому царе́вого, та й дав його до руки́ своїх слуг. І послав їх цар Аса до Бен-Гадада, сина Тавримонна, сина Хезйонового, сирійського царя, що сидів у Дама́ску, говорячи:

19 „Є умова між мною та між тобою, між ба́тьком моїм та між батьком твоїм. Ось послав я тобі да́ра, срібла та золота, — іди, зламай умову свою з Башею, царем Ізраїлевим, і нехай він віді́йде від ме́не“.

20 І послухався Бен-Гаддад царя Аси, і послав провідників свойого війська на Ізра́їлеві міста, та й побив Іййона, і Дана, і Авела, Бат-Мааху, і всього Кінерота та всю землю Нефтали́мову.

21 І сталося, як Баша це почув, то перестав будувати Раму, й осівся в Тірці́.

22 А цар Аса́ закликав до по́слуху всього Юду, ніко́го не виключа́ючи, і вони повино́сили камі́ння Рами та її дерево, що з них будував був Баша. І цар Аса збудував з того Веніяминову Ґеву.

23 А решта діл Аси та вся лица́рськість його, і все, що́ він зробив був, і міста, які побудував, — ось вони напи́сані в Книзі Хроніки Юдиних царів; тільки на час ста́рости своєї він заслаб був на свої но́ги.

24 І спочив Аса з батька́ми своїми, і був похований з батька́ми своїми в Місті Давида, свого батька. А замість нього зацарював його син Йосафа́т.

25 А над Ізраїлем зацарював Надав, Єровоамів син, у другому році Аси́, царя Юдиного, та й царюва́в над Ізраїлем два роки.

26 І робив він зле в Господніх оча́х, і ходив доро́гою батька свого та в гріху́ його, що вводив теж у гріх Ізраїля.

27 І змо́вився на нього Баша, син Ахійї, з Іссаха́рового до́му, та й побив його Баша в Ґіббетоні филистимському. А Нада́в та ввесь Ізраїль обляга́ли Ґіббетон.

28 І вбив його Баша в третьому році Аси́, царя Юдиного, та й зацарював замість нього.

29 І сталося, як зацарював він, то побив увесь Єровоамів дім, — не позоставив Єровоа́мові жодної душі, аж поки не ви́губив його, за словом Господа, що говорив через Свого раба шілонянина Ахійю,

30 за гріх Єровоа́ма, що грішив сам і що вводив у гріх Ізраїля, через свій гнів, яким гніви́в Господа, Бога Ізраїлевого.

31 А решта діл Надава та все, що́ він був зробив, — ось вони написані в Книзі Хроніки Ізраїлевих царів.

32 А війна точилася між Асо́ю та між Баше́ю, Ізраїлевим царем, по всі дні їх.

33 Третього року Аси́, царя Юдиного, зацарював Баша́, син Ахійїн, над усім Ізраїлем у Тірці, на двадцять і чотири роки.

34 І робив він зло в Господніх оча́х, і ходив дорогою Єровоама та в гріху́ його, що вводив у гріх Ізраїля.

3-я книга Царств

Глава 15

1-а царiв

Розділ 15

1 В восемнадцатый год царствования Иеровоама в Израиле новым царём Иуды стал Авия, сын Навата.

1 А вісімнадцятого року царя Єровоама, Неватового сина, над Юдою зацарював Авійя́м.

2 Он царствовал в Иерусалиме три года. Его мать звали Мааха, она была дочерью Авессалома.

2 Три роки царював він в Єрусалимі. А ім'я́ його матері — Мааха, Авесаломова дочка́.

3 Авия совершал все те грехи, которые прежде совершал его отец. Он не был предан Господу, его Богу, как был предан Давид, его дед.

3 І він ходив в усіх гріхах свого батька, які той робив перед ним, і серце його не було́ все з Господом, Богом своїм, як серце його батька Давида.

4 Но ради Давида Господь, его Бог, дал ему царство в Иерусалиме, дал ему сына и сделал так, чтобы Иерусалим был в безопасности,

4 Бо Господь, Бог його, ради Давида дав йому світи́льника в Єрусалимі, щоб поста́вити сина його по ньому та укріпи́ти Єрусалим.

5 потому что Давид всегда поступал так, как велел Господь. Давид не отступал от заповедей Господа во все дни своей жизни, кроме случая с Урией хеттеянином.

5 Бо Давид робив добре в Господніх оча́х, і не відступав від усьо́го що Він наказав був йому, по всі дні життя свого, окрім справи хіття́нина Урі́ї.

6 Война между Ровоамом и Иеровоамом продолжалась всю их жизнь.

6 А війна між Рехав'а́мом та між Єровоа́мом точи́лася по всі дні життя його.

7 Прочие дела Авии и всё, что он сделал, описано в книге «Летописи иудейских царей». Война между Авией и Иеровоамом длилась до конца дней правления царя Авии.

7 А решта Авійямових діл та все, що́ він зробив, ось вони написані в Книзі Хроніки Юдиних царів. І війна точи́лася між Авійямом та між Єровоамом.

8 Когда Авия умер, он был похоронен в городе Давида, а вместо него воцарился Аса, его сын.

8 І спочив Авійям зо своїми батька́ми, і поховали його в Давидовому Місті, а за́мість нього зацарюва́в син його Аса́.

9 На двадцатый год царствования Иеровоама, израильского царя, иудейским царём стал Аса.

9 А року двадцятого Єровоама, Ізраїлевого царя, зацарював Аса́, цар Юдин.

10 Он царствовал в Иерусалиме сорок один год. Его мать звали Ана, она была дочерью Авессалома.

10 І він царював в Єрусалимі сорок і один рік. А ім'я́ його матері — Мааха, Авесаломова дочка́.

11 Аса поступал угодно Господу, как делал его предок Давид.

11 І робив Аса́ добре в Господніх оча́х, як батько його Давид.

12 Он изгнал из земли всех блудников и убрал всех идолов, которых сделали его предки.

12 І вигнав він блудоді́їв із кра́ю, і повикидав усіх божкі́в, яких поробили були їхні батьки́.

13 Он даже бабушку свою, Мааху, лишил звания царицы потому, что она сделала мерзкий столб Ашеры. Аса срубил этот столб и сжёг его в долине Кедрон.

13 І на́віть матір свою Мааху, — і її він позбавив пра́ва бути царицею, бо вона зробила була́ і́дола для Астарти. І Аса порубав ідола її, та й спалив у долині Кедро́н.

14 Аса не уничтожил высоты, но был предан Господу всю свою жизнь.

14 А па́гірки не минулися; тільки Асине серце було все з Господом по всі його дні.

15 Он принёс в храм Господа дары из серебра и золота, которые его отец и он посвятили Господу.

15 І вніс він до Господнього дому присвячені речі свого батька та присвячені речі свої, — срібло, і золото, і по́суд.

16 Война между Асой и Ваасой, израильским царём, продолжалась во все дни их царствования.

16 А війна точи́лася між Асою та між Башою по всі їхні дні.

17 Вааса, израильский царь, вышел против Иудеи и начал укреплять Раму, чтобы никто не выходил и не входил в землю Асы, иудейского царя.

17 І пішов Баша́, цар Ізраїлів, на Юду, і будував Раму́, щоб не дати нікому від Аси, царя Юдиного, вихо́дити та вхо́дити.

18 Аса взял всё серебро и золото, оставшееся в сокровищницах храма Господа и царского дворца, и со своими слугами отправил их к Венададу, сирийскому царю, жившему в Дамаске. Венадад был сыном Тавримона, сына Хезиона.

18 І взяв Аса́ все срібло та золото, позостале в скарбни́цях храму Господнього та дому царе́вого, та й дав його до руки́ своїх слуг. І послав їх цар Аса до Бен-Гадада, сина Тавримонна, сина Хезйонового, сирійського царя, що сидів у Дама́ску, говорячи:

19 Аса сказал: «Да будет союз между мной и тобой, как был между моим отцом и твоим отцом. Я посылаю тебе в дар серебро и золото. Расторгни свой союз с Ваасой, израильским царём, тогда он покинет мою страну и оставит нас в покое».

19 „Є умова між мною та між тобою, між ба́тьком моїм та між батьком твоїм. Ось послав я тобі да́ра, срібла та золота, — іди, зламай умову свою з Башею, царем Ізраїлевим, і нехай він віді́йде від ме́не“.

20 Венадад согласился с царём Асой и послал свою армию против израильских городов. Он атаковал Ийон, Дан, Авел-Беф-Мааху, весь Киннереф, район вокруг Галилейского озера и всю землю Неффалима.

20 І послухався Бен-Гаддад царя Аси, і послав провідників свойого війська на Ізра́їлеві міста, та й побив Іййона, і Дана, і Авела, Бат-Мааху, і всього Кінерота та всю землю Нефтали́мову.

21 Услышав об этом, Вааса перестал строить Раму и остался в Фирце.

21 І сталося, як Баша це почув, то перестав будувати Раму, й осівся в Тірці́.

22 Затем царь Аса созвал всех без исключения иудеев, и они вынесли из Рамы камни и дерево, которые Вааса использовал для укрепления города. Царь Аса принёс всё это в Геву Вениаминову и Мицфу и укрепил эти два города.

22 А цар Аса́ закликав до по́слуху всього Юду, ніко́го не виключа́ючи, і вони повино́сили камі́ння Рами та її дерево, що з них будував був Баша. І цар Аса збудував з того Веніяминову Ґеву.

23 Все прочие дела Асы: его подвиги, всё, что он сделал, города, которые он построил, описаны в книге «Летописи иудейских царей». Когда Аса состарился, у него заболели ноги.

23 А решта діл Аси та вся лица́рськість його, і все, що́ він зробив був, і міста, які побудував, — ось вони напи́сані в Книзі Хроніки Юдиних царів; тільки на час ста́рости своєї він заслаб був на свої но́ги.

24 После того как Аса умер, он был похоронен со своими праотцами в городе Давида, его предка, а после него воцарился его сын Иосафат.

24 І спочив Аса з батька́ми своїми, і був похований з батька́ми своїми в Місті Давида, свого батька. А замість нього зацарював його син Йосафа́т.

25 Нават, сын Иеровоама, воцарился над Израилем на второй год царствования Асы, иудейского царя, и царствовал над Израилем два года.

25 А над Ізраїлем зацарював Надав, Єровоамів син, у другому році Аси́, царя Юдиного, та й царюва́в над Ізраїлем два роки.

26 Он творил зло перед Господом. Он грешил так же, как грешил его отец, и своими грехами вводил в грех израильский народ.

26 І робив він зле в Господніх оча́х, і ходив доро́гою батька свого та в гріху́ його, що вводив теж у гріх Ізраїля.

27 Вааса, сын Ахии, из рода Иссахара, устроил против него заговор и убил его в Гавафоне Филистимском. Это было в то время, когда Нават и все израильтяне осаждали Гавафон.

27 І змо́вився на нього Баша, син Ахійї, з Іссаха́рового до́му, та й побив його Баша в Ґіббетоні филистимському. А Нада́в та ввесь Ізраїль обляга́ли Ґіббетон.

28 Вааса убил Навата в третий год царствования Асы, иудейского царя, и воцарился вместо него.

28 І вбив його Баша в третьому році Аси́, царя Юдиного, та й зацарював замість нього.

29 Как только Вааса взошёл на престол, он убил всю семью Иеровоама, не оставив ни единой живой души в его роду. Царь уничтожил их всех, как и предрёк Господь через своего слугу Ахию силомлянина.

29 І сталося, як зацарював він, то побив увесь Єровоамів дім, — не позоставив Єровоа́мові жодної душі, аж поки не ви́губив його, за словом Господа, що говорив через Свого раба шілонянина Ахійю,

30 Он сделал это за грехи Иеровоама, которые тот совершил и которыми ввёл в грех израильский народ, и за то, что он очень разгневал Господа, Бога Израиля.

30 за гріх Єровоа́ма, що грішив сам і що вводив у гріх Ізраїля, через свій гнів, яким гніви́в Господа, Бога Ізраїлевого.

31 Прочие дела Навата и всё, что он сделал, описано в книге «Летописи израильских царей».

31 А решта діл Надава та все, що́ він був зробив, — ось вони написані в Книзі Хроніки Ізраїлевих царів.

32 Война между Асой и Ваасой, израильским царём, продолжалась во все дни их царствования.

32 А війна точилася між Асо́ю та між Баше́ю, Ізраїлевим царем, по всі дні їх.

33 На третий год царствования Асы, иудейского царя, над всеми израильтянами в Фирце воцарился Вааса, сын Ахии, и царствовал двадцать четыре года.

33 Третього року Аси́, царя Юдиного, зацарював Баша́, син Ахійїн, над усім Ізраїлем у Тірці, на двадцять і чотири роки.

34 Вааса творил зло перед Господом. Он совершал те же грехи, которые совершал Иеровоам, вводивший в грех народ Израиля.

34 І робив він зло в Господніх оча́х, і ходив дорогою Єровоама та в гріху́ його, що вводив у гріх Ізраїля.